tem gente que não sabe falar
An example, teacher, please!
- O cara que fala: porra, Jorge, eu estou, literalmente, na merda.
Se o cara tá literalmente na merda, ele trabalha na Limpa Fossa Veloz.
Aprende, povo burro.
Literalmente só quando a coisa puder ser tomada num sentido conotativo, mas você deseja enfatizar o sentido denotativo.
Exemplo:
Eu gostaria de dar um tiro no cu, literalmente, de quem fala “literalmente” porque acha charmoso.
No caso aí, o literalmente de minha frase cabe. Porque vocês poderiam interpretar a frase como uma hiperbole, como se eu estivesse exagerando no meeu descontentamento e dizendo “puxa, eu gostaria que as pessoas que falam merda se dessem mal na vida” quando, na verdade, eu quero dizer que desejo ardorosamente encher o tambor de um 38 de projéteis de níquel, abaixar as calças de quem fala esse tipo de merda, abrir o fiofó do sujeito e, pressionando meu dedo indicador da mão direita sobre o gatilho, fazer com que a arma dispare os projéteis supra-citados para dentro da guilhotina de cocô dessas pessoas.
Entenderam?
Jorginho é cultura.
3 Comentários em “tem gente que não sabe falar”
-
Marcelo falou:
27/10/2008 em 11:40Aproveitando, coloquei no meu about me do orkut, mais umas coisinhas que eu odeio, ex: o correto é me adicione, e não “mim” adicione, mas o povo não entende…e continua escrevendo a zorra errada.Depois me lembrei que você, quando criança, fazia uma coisa que me irritava profundamente; comer apenas o miolo do pão e deixar a casca pra não sei quem reaproveitar.Ufa, botei pra fora, literalmente hahahahahaha
-
emmibi falou:
27/10/2008 em 15:33hahahahahahahaadoooro quem odeia o mau-uso da língua!

27/10/2008 em 11:33
Concordo, no melhor estilo Fernanda Young.Ultimamente sou a representatividade da intolerancia, literalmente rs
[Responda a esse comentário]